主页 > D省生活 >你的狗被抱得很无奈吗?「环抱」可能剥夺牠们逃跑的能力 >

你的狗被抱得很无奈吗?「环抱」可能剥夺牠们逃跑的能力

加拿大英属哥伦比亚大学的前任动物心理学博士Stanley Coren在今年发表了一项研究结果,「狗狗其实不喜欢被抱。」引发热烈讨论。然而,真的是这样吗?进入文章前,先看看自己会不会讲这三个形容词:

(A) 微妙的
(B) 剥夺
(C))忍受

A study analyzing 250 photos of dogs being hugged shows that dogs might not enjoy hugs from their owners. Eighty percent of the animals present (A)subtle cues of anxiety in the photos, such as folding their ears down, licking their lips and avoiding eye-contact. Psychologist Stanley Coren conducted the research. He claims that running away is a dog's first line of defense when facing stress or threat, and hugging(B)deprives dogs of that ability.

狗狗可能并不享受主人的拥抱,一项研究分析250张狗狗被抱着的照片得出此结论。照片中八成的狗儿表现出微妙的焦虑反应,诸如耳朵下垂、舔舌及避免眼神接触。进行此研究的心理学家Stanley Coren表示,面对压力或威胁,狗儿的第一道防线其实是逃跑,被抱住等于被剥夺了逃跑能力。

The study successfully drew attention, but did it really prove that dogs think hugs are hard to (C)put up with? Some experts find it hard to totally agree with. Animal behavior consultant Corey Cohen suggests that whether or not dogs like hugging depends on the intimacy they have with the hugger. Stanley Coren also admitted that the 250 photos used in the study were not peer-reviewed. This implies that the conclusion, that dogs dislike being hugged, may be inaccurate.

这项研究成功吸引了大众注意,但它真的证实了狗狗不喜欢被抱吗?有些专家不这幺认为。动物行为顾问Corey Cohen就说,狗狗喜不喜欢被抱,端看牠和拥抱者的亲密度。Stanley Coren也坦承,研究中250张照片并没有经过同侪审查*,显示狗狗不喜欢被抱的结论不尽然正确。

*同侪审查:让相同领域的科学家检视、讨论该研究

What most dogs lovers care the most might be “so should I hug my dog or not?” co-director of Duke's Canine Cognition Center Evan MacLean suggests that a sudden cuddle or lifting a dog from the ground might not be a good idea, since it's against dog's nature.

"I would (1) advise against hugging dogs, at least in the conventional human form of hugging," says MacLean “However, there are lots of ways to have close body contact with dogs that don't require (2) wrapping your arms around them in a confining manner.”

毛主人最关心的可能是,说了这幺多,我到底该不该抱我的狗?杜克犬科认知中心共同负责人Evan MacLean认为,突然拥抱狗狗或是将牠们离地抱起可能不是个好主意,因为这样的行为有违狗狗天性。「我建议不要抱狗狗,至少不要用人类常见的拥抱方式,」MacLean说。「有很多方式可以和狗狗进行亲密接触,不像环抱会造成侷限感。」

口语词彙

1. advise against 建议不要

我们比较熟悉的用法是「建议人怎幺做」像:She advised us when to come. (她建议我们何时来)

「Advise against」好用但很容易被忽略。可以advise against连用,也可以中间有受词:

    I'd strongly advise against making a sudden decision.  我不建议这样仓促决定。His doctor advised him against smoking. 医师建议他别抽烟。

    2. wrap your arms around...用双手环抱

    wrap本是包、裹住,用双手包住某人也就是环抱。

    I wrapped my arms around my little boy and read him to sleep. (我环抱着小儿子,唸着故事直到他睡着)

    D省生活 800℃ 42评论

加拿大英属哥伦比亚大学的前任动物心理学博士Stanley Coren在今年发表了一项研究结果,「狗狗其实不喜欢被抱。」引发热烈讨论。然而,真的是这样吗?进入文章前,先看看自己会不会讲这三个形容词:

(A) 微妙的
(B) 剥夺
(C))忍受

A study analyzing 250 photos of dogs being hugged shows that dogs might not enjoy hugs from their owners. Eighty percent of the animals present (A)subtle cues of anxiety in the photos, such as folding their ears down, licking their lips and avoiding eye-contact. Psychologist Stanley Coren conducted the research. He claims that running away is a dog's first line of defense when facing stress or threat, and hugging(B)deprives dogs of that ability.

狗狗可能并不享受主人的拥抱,一项研究分析250张狗狗被抱着的照片得出此结论。照片中八成的狗儿表现出微妙的焦虑反应,诸如耳朵下垂、舔舌及避免眼神接触。进行此研究的心理学家Stanley Coren表示,面对压力或威胁,狗儿的第一道防线其实是逃跑,被抱住等于被剥夺了逃跑能力。

The study successfully drew attention, but did it really prove that dogs think hugs are hard to (C)put up with? Some experts find it hard to totally agree with. Animal behavior consultant Corey Cohen suggests that whether or not dogs like hugging depends on the intimacy they have with the hugger. Stanley Coren also admitted that the 250 photos used in the study were not peer-reviewed. This implies that the conclusion, that dogs dislike being hugged, may be inaccurate.

这项研究成功吸引了大众注意,但它真的证实了狗狗不喜欢被抱吗?有些专家不这幺认为。动物行为顾问Corey Cohen就说,狗狗喜不喜欢被抱,端看牠和拥抱者的亲密度。Stanley Coren也坦承,研究中250张照片并没有经过同侪审查*,显示狗狗不喜欢被抱的结论不尽然正确。

*同侪审查:让相同领域的科学家检视、讨论该研究

What most dogs lovers care the most might be “so should I hug my dog or not?” co-director of Duke's Canine Cognition Center Evan MacLean suggests that a sudden cuddle or lifting a dog from the ground might not be a good idea, since it's against dog's nature.

"I would (1) advise against hugging dogs, at least in the conventional human form of hugging," says MacLean “However, there are lots of ways to have close body contact with dogs that don't require (2) wrapping your arms around them in a confining manner.”

毛主人最关心的可能是,说了这幺多,我到底该不该抱我的狗?杜克犬科认知中心共同负责人Evan MacLean认为,突然拥抱狗狗或是将牠们离地抱起可能不是个好主意,因为这样的行为有违狗狗天性。「我建议不要抱狗狗,至少不要用人类常见的拥抱方式,」MacLean说。「有很多方式可以和狗狗进行亲密接触,不像环抱会造成侷限感。」

口语词彙

1. advise against 建议不要

我们比较熟悉的用法是「建议人怎幺做」像:She advised us when to come. (她建议我们何时来)

「Advise against」好用但很容易被忽略。可以advise against连用,也可以中间有受词:

    I'd strongly advise against making a sudden decision.  我不建议这样仓促决定。His doctor advised him against smoking. 医师建议他别抽烟。

    2. wrap your arms around...用双手环抱

    wrap本是包、裹住,用双手包住某人也就是环抱。

    I wrapped my arms around my little boy and read him to sleep. (我环抱着小儿子,唸着故事直到他睡着)

热门产品